We recommend having the list(s) complete and confirmed before translation begins, this results in the fastest and most efficient outcome for you. Glossary terms and reserved terms can be sent to us at any time. If you send your list(s) midway through a project, we will apply them to the translation, but please be aware that this may increase the time it takes us to complete the translation.
Having a glossary and reserved terms list results in a better quality translation, better linguistic cohesion within longer sections of content and across multiple documents, stylistic consistency, and it also makes future editing quick and easy which saves you time and money.
If you are using the glossary for SEO purposes, let us know and we will send your list of glossary terms with a few options for you to select the term that best matches your search criteria. Please note that this option may add cost and time to your project.